诸事须先防其流弊(文白对照)

诸事须先防其流弊(文白对照)

【原文】

  数十年前,湖南一大封翁做寿,预宣每人给钱四百。时在冬闲之际,乡人有数十里来领此钱者。彼管理者不善设法,人聚几万,慢慢一个一个散。其在后者,以饿极拚命向前挤,因挤而死者二百余人。尚有受伤者,不知凡几。府县亲自镇压不许动,死者每人给二十四元,棺材一只,领尸而去。老封翁见大家通惊惶错愕,问知即叹一口气而死。不几日其子京官死于京中。是以无论何事,先须防其流弊。

【译文】

  数十年前,湖南一个老财主做寿辰,预先宣布散发给贫苦人每人四百个钱。当时正值冬天农闲之时,消息传开后。本地乡下有数十里远也来领钱的。负责管理放钱的人安排的不得法,当时聚积了几万人,却一个一个慢慢的在发。有些排在后面的人,因为时间等待的太长,饥饿难奈,就拚命向前而挤,因为推挤而死的人就多达二百多人。还有受伤的人,不知有多少。府县中的官员亲自带兵镇压老百姓不许闹事,死者每人发给二十四块大洋,棺材一口,让家人领着死者的尸体散去。老财主开始还不知道情况,见到大家统统惊慌失措的样子,问清真相后,叹了一口气就死了。没几天,他的在京城做官的儿子也死在京城。所以说,无论什么事,都要预先防止可能会出现的弊端和意外情况。

  ——《文钞》之《复邵慧圆居士书一》印光大师 著述

  佛弟子 敬译

精彩推荐